C1...riguardo al testo di Mendel
|
Il testo riportato sulle schede è tratto dal saggio "Esperimenti
sulla ibridazione delle piante" presentato da Mendel nel 1865 alla
"società dei naturalisti" di Brno. Per quanto riguarda il problema dei termini usati nella traduzione della relazione di Mendel, ci è sembrato utile semplificare e di "ibridi" per la generazione che nei libri viene indicata come F1 e di "figli degli ibridi" per la generazione indicata come F2 ; per quanto riguarda i termini "carattere" e "caratteristica" che, nella traduzione del testo di Mendel, vengono usati indifferentemente (anche se Mendel usava due termini ben distinti per il carattere manifesto (fenotipo) e per i caratteri avuti dai due genitori (genotipo), considerando che nella nostra lingua: "carattere" si riferisce più facilmente all'elemento che determina una caratteristica e "caratteristica" si riferisce alla manifestazione del carattere, abbiamo uniformato luso dei due termini in "caratteristica", tanto più che nella prima parte, si fa riferimento al fenotipo, cioè alla "manifestazione del carattere". |
|